Busca entre varios profesores de Inglés...
Henry
Difference between spreiden and verspreiden
Both words mean 'spread', and is there a difference between them? Thanks!
10 de jul. de 2020 19:29
Respuestas · 2
Both words translate to “spread”, but they have a different meaning in Dutch. As our trusty Van Dale dictionary tells us:
Spreiden - vlak tot een laag uitleggen, uitspreiden: een tapijt over de vloer spreiden or in de tijd uiteenplaatsen: gespreide betaling in termijnen
Verspreiden - over een grote vlakte uitstrooien: geruchten verspreiden, rondstrooien; de menigte verspreidde zich ging uit elkaar
So in short:
Verspreiden: to spread out in large areas.
Spreiden: to spread out related to time, aka spread out payments for example, or spreading to a flat surface, like laying out a rug in the floor.
11 de julio de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Henry
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Holandés
Idioma de aprendizaje
Holandés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
