Busca entre varios profesores de Inglés...
dorina
눈치를 채신 usage and meaning?
눈치 means notice, but what does 채신 mean?
like here "지금쯤 눈치를 채신 분들도" - "you guys might already(?) noticed by now"
is that correct?
27 de jul. de 2020 6:50
Respuestas · 1
'눈치(를) 채다' means 'to notice something' or 'to sense something'. '채신' is an honorific noun modifying form. So '눈치를 채신' is a noun modifying phrase which modifies '분들'.
So it means "the people who also might have noticed it by now".
27 de julio de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
dorina
Competencias lingüísticas
Inglés, Húngaro, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
