Busca entre varios profesores de Inglés...
gaunho123
what does this sentence mean? " anata atte watashi no desu"
18 de oct. de 2009 16:07
Respuestas · 3
I think It's: あなたあっての、私です,.
means" It's all because of you".
24 de octubre de 2009
this sentence isn‘t correct, it should be "anata atte no watashi desu" or something different. it means "Your existance is the reason of my existance" ... We usually use this sentence in the situation like this. If you worked for a boss for a long time and now the boss says he's leaving to the other company. And you say this phrase, "anata atteno watashidesu", usually means "if you weren't here, there is no reason I continue to work here" . It's very traditional way of thinking in Japan, like Bushi and Daimyo, or Enka.
19 de octubre de 2009
Japanese English translation:
あなた あって 私のです = there, you are mine
18 de octubre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
gaunho123
Competencias lingüísticas
Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
