Busca entre varios profesores de Inglés...
lwn1503
Одно другому не мешает .
Одно другому не мешает.
как понять?
заранее спасибо
20 de oct. de 2009 13:18
Respuestas · 1
1
Попробую объяснить тебе на примере:
"Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей"
А. С. Пушкин, «Евгений Онегин» http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
То есть: можно быть деловым человеком и при это заботиться о красоте ногтей (маникюре). Одно ( быть деловым человеком ) другому ( заботиться о красоте ногтей ) не мешает. :))
20 de octubre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
lwn1503
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Ruso
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
