Busca entre varios profesores de Inglés...
Arturo
What is the difference between 欠ける and 欠く? Both seem to mean the same.
29 de oct. de 2009 23:04
Respuestas · 1
Transitive or Intransitive.
欠ける - かれは ユーモアの センスが 欠けている。(
欠く - かれは ユーモアの センスを 欠いている。
He doesn't have any sense of humor.
30 de octubre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Arturo
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
