Busca entre varios profesores de Inglés...
Hailey
About "in" and "inside"
I wonder if there's a difference between "I was trapped inside the building" and "I was trapped in the building". They seem interchangeable here, but do they really?
4 de nov. de 2009 15:12
Respuestas · 3
2
"In" and "inside" usually mean the same thing when "inside" is a preposition. When "inside" is used as an adverb, the situation is completely different.
4 de noviembre de 2009
1
Hello Hailey,
In your example both "in" and "inside" are interchangeable indeed.
They both mean within the building , inside the enclosed space of the building.
However "in" and "inside" are not always or absolutely interchangeable.
5 de noviembre de 2009
1
'In' and 'inside' mean the same when 'inside' is used as a preposition of place.
Examples:
- There are some people in/inside the cafe.
- It was cold in the library. (= inside the building)
- I'll be back within/inside an hour. (= in an hour or less)
- The bird is in/inside the cage.
- What's inside/in the box?
4 de noviembre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hailey
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
