Busca entre varios profesores de Inglés...
olivia
I'll be out of your hair??
i'm confused, what's that means?
13 de nov. de 2009 11:41
Respuestas · 5
1
"To be in sb's hair" is a colloquial expression that means "to be a bother or hassle to sb." So, to "[be/get] out of sb's hair" means to stop hassling someone, or "leave sb. alone."
ex.
(reminder) "That assignment I gave you needs to be done by Friday, but don't worry, once I get it from you I'll be out of your hair."
(angry) "Okay! I get it already! Please get out of my hair about it!?"
(讨厌的感觉) "That Jim is so finicky, if he sees you do even one thing wrong he'll never get out of your hair until you fix it."
基本上这句话就是“不打扰你了”,但是比较口语,非正式用语。
13 de noviembre de 2009
yes, it is like everyone else said.
"I,ll be out of your hair" is like saying "I wont be bothering you anymore."
^^
14 de noviembre de 2009
Hello Olivia,
Also :
"get someone out of one's hair"
to cause someone to stop annoying oneself.
14 de noviembre de 2009
I'll be out of your hair means, I will leave you alone now and won't bother you.
14 de noviembre de 2009
i also don't konw
13 de noviembre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
olivia
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Holandés, Inglés
Idioma de aprendizaje
Holandés, Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
