Busca entre varios profesores de Inglés...
multilingual
Localiser
Localiser
1. Aux Galeries Lafayette
Marius : Pardon, madame, je cherche le rayon papeterie, s’il vous plaît.
Une vendeuse : C’est au fond du magasin, après les parapluies.
Marius : OÙ est-ce que je peux trouver un rasoir électrique ?
Une vendeuse : Au rayon électroménager, monsieur. C’est au deuxième étage, à gauche en sortant de l’escalator.
(Un peu plus tard.)
Marius : Je ne vois pas les rasoirs.
Une vendeuse : ils sont derrière vous. Monsieur, en bas du rayon.
English:
Localizing
1. At Galleries Lafayette
Marius: Pardon me, madam, I want the stationery department, please.
A saleswoman: It is the back of the store after the umbrellas.
Marius: Where can I find an electric razor?
A saleswoman: The appliance department, sir. This is the second floor, left out of the escalator.
(A little later.)
Marius: I do not see razors.
A saleswoman: they are behind you. Sir, the bottom radius.
German :
Lokalisieren
1. In den Galeries Lafayette
Marius: Verzeihen Sie, gnädige Frau, ich möchte den Schreibwaren-Abteilung, bitte.
Eine Verkäuferin: Dies ist die hinteren Teil des Ladens nach dem Sonnenschirmen.
Marius: Wo finde ich einen elektrischen Rasierapparat?
Eine Verkäuferin: Das Gerät Abteilung, Sir. Dies ist der zweite Stock, links von der Rolltreppe.
(Ein wenig später.)
Marius: Ich sehe nicht Rasierapparate.
Eine Verkäuferin : sie stehen hinter Ihnen. Herr Präsident, den der untere Radius.
24 de nov. de 2009 12:07
Respuestas · 3
That leaves English for me:
1. At the Galleries Lafayette
Marius: Pardon me (/Excuse me), madam, where's the (/I'm looking for the /I'd like to go to the) stationery department, please.
A saleswoman: It is in the back of the store, after (/next to /behind) the umbrellas.
Marius: Where can (/may) I find an electric razor?
A saleswoman: At the appliance department, sir. This is on the second floor, (to the) left (/on the left hand side), out from (/of) the escalator.
(A little later.)
Marius: I do not see any razors.
A saleswoman: They are behind you, Sir. On the bottom shelf. (/Below. /In the lower area.)
Deutsch:
der Rasierapparat /der (elektrische) Rasierer
24 de noviembre de 2009
German :
Lokalisieren ( Lat. ) / etwas finden
1. In der Galeries Lafayette
Marius: Verzeihen Sie, wo ist die Schreibwaren-Abteilung, bitte ? Endschuldigen Sie bitte , wo finde Ich die Schreibwarenabteilung ?
Eine Verkäuferin: Im hinteren Teil des Ladens nach den Sonnenschirmen.
Marius: Wo finde ich einen elektrischen Rasierapparat ?
Eine Verkäuferin: Bei den Haushaltswaren / In der Haushaltswarenabteilung ( appliance department ) ,
Im zweiten Stock, links von der Rolltreppe.
(Ein wenig später.)
Marius: Ich sehe keine Rasierapparate.
Eine Verkäuferin : Sie stehen hinter Ihnen, unten im Regal / im untersten Regal. ( im unteren Bereich )
24 de noviembre de 2009
Bonjour
Le paragraphe est correct...
A bientôt
24 de noviembre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
multilingual
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Alemán, Persa (farsi)
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
