Busca entre varios profesores de Inglés...
Toffler
What's the difference between 气氛 and 环境?
Does 气氛 primarily refer to the feeling in the air and 环境 refers more the physical surroundings?
6 de dic. de 2009 10:28
Respuestas · 3
3
气氛is little like an atmosphere; a mood; a flavour; an ambience ,
After the revolution, the climate of the country remained tense. 革命以后,那个国家的气氛依然紧张
环境is environment, conditions or circumstances For example:
国际环境日
World Environment Day (WED)
恶劣环境
adverse circumstances
6 de diciembre de 2009
you are right
气氛 氛围 = atmosphere
feeling in the mind that is created by a group of people or a place
环境 = environment, circumstance
the natural feature or condition in which people, animals and plants live
7 de diciembre de 2009
气氛主要形容人的心态,比如:晚会的气氛很热烈;
环境可以指人生活的周围的事物:天气、污染、等
6 de diciembre de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Toffler
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Indonesio, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Indonesio
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
