Busca entre varios profesores de Inglés...
Angelina
Mucho gusto, y, encantado de conocerte, son iguales? I learnt to say 'mucho gusto', no 'encantado de conocerte
10 de ene. de 2010 1:32
Respuestas · 2
2
Angelina
Mucho gusto y encantado de concerte son expresiones similares en una presentación, muy usadas en el idioma español, mucho gusto = nice to meet you in english
sonia
10 de enero de 2010
Hola Angelina,
It is ok :) You better use " much gusto..." ,except in formal situations ,it is better to use
" encantado..."
**(tengo) mucho gusto en conocerle = I'm very pleased to meet you
**(en fórmulas de presentación)
encantado de conocerlo = I'm delighted to meet you
10 de enero de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Angelina
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (shanghainés), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
