Busca entre varios profesores de Inglés...
Yağmur
"we sit round the table, putting the world to rights" What is this?
8 de feb. de 2010 11:49
Respuestas · 4
1
This is fairly straightforward.
I'm sure at some time in our lives we've sat with friends and discussed how to solve the world's problems (="putting the world to rights"). :)
8 de febrero de 2010
It means that you sat around discussing the world's problems and what you'd do to solve them.
11 de febrero de 2010
'Put/set the world to rights' is an idiom meaning 'to talk about how the world could be changed to be a better place.'
'We sit round the table, putting the world to rights.'
'We stayed up all night, setting the world to rights.
8 de febrero de 2010
where this word come from? Give the text about it , so we can get the meaning from the context. The same word maybe have different meaning in different texts.
8 de febrero de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yağmur
Competencias lingüísticas
Inglés, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
