Busca entre varios profesores de Inglés...
Brandon Zin
¿cómo se dice "Have you eaten dinner/lunch yet?" en español?"
28 de feb. de 2008 16:29
Respuestas · 4
4
se dice: ¿Has cenado/almorzado ya? ------ o ------- ¿Ya has cenado/almorzado?
28 de febrero de 2008
2
En colombia no empleamos el verbo cenar, empleamos comer, entonces aquí las preguntas son:
¿Ya ha almorzado? ¿Ya ha comido? (Emplemando la segunda persona Usted)
¿Ya has almorzado? ¿Ya has comido? (Empleando la segunda persona tú)
Aunque siendo prácticos con la segunda persona se puede emplear una forma más simple:
¿(Tú) ya almorzaste? ¿(Tú) Ya comiste? ¿Usted ya almorzó?
29 de febrero de 2008
Hello Brandon! You should say: ¿No haz cenado todavia? (Have you eaten dinner yet?) ¿No haz comido todavia? (Have you eaten lunch yet?)
29 de febrero de 2008
HEY Brandon!
You say: Tiene usted almuerzo comido todavía? = Have you eaten lunch yet?
¿Usted ha comido la cena todavía? = Have you eaten dinner yet?
28 de febrero de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Brandon Zin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
