Busca entre varios profesores de Inglés...
olive
How do I say "别跟我拽英文" in English?
22 de abr. de 2010 13:16
Respuestas · 2
hey Olive~
the meaning of "别跟我拽英文" is like "don't speak/stop speaking English with me!"
but personally i think "拽" sometimes sounds more like "show off". for example:
"你有什么好拽的?/拽什么啊?" in other words,it sounds like "what's so good to show off?" 有什么好炫耀的?
so,i would say "Stop showing off your English in front of me! " XDXD
22 de abril de 2010
"别跟我拽英文" , Interesting! it looks like Cantonese mardarin where the Cantonese speaks mandarin with accent, 讲 was pronounced in 拽.
It is translated as " Don't speak with me in English."
22 de abril de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
olive
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
