Busca entre varios profesores de Inglés...
Kalijawan/克莱嘉万
怎么用中文说““He who asks a question is a fool for five minutes; he who does not ask a question remains a"
How to say the Chinese proverb "“He who asks a question is a fool for five minutes; he who does not ask a question remains a fool forever” in Chinese. I do not want a literally translation, I want the actual Chinese Phrase.
谢谢,
小克
28 de abr. de 2010 2:00
Respuestas · 3
问者不愚,愚者不问
28 de abril de 2010
I think that there is not a fully correspoding Chinese Phrase but only some similar ones.
三人行必有我师。
不耻下问。
不懂就要问。
28 de abril de 2010
善问者是五分钟的傻瓜,怕问者永远是个傻瓜。
a question may makes you a fool for a while,but if you dont wanna solve it,you are a fool forever.
28 de abril de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kalijawan/克莱嘉万
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Filipino (tagalo), Francés, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
