Rick
用应为怎么说 “珍惜今天,把握明天,忘记昨天。”?
18 de may. de 2010 4:26
Respuestas · 1
2
It's just a proverb,and“用应为”should be written as“用英语” "Forget the past,Treasure the present, grasp the future"
18 de mayo de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!