Busca entre varios profesores de Inglés...
rrooxx
Is it correct?==>" I'm happy to see both of you face to face , smiling."
24 de may. de 2010 5:06
Respuestas · 1
I read it as: "I'm happy to see both of you, face to face, smiling."
That's listing three things that make you happy. Read the commas as meaning "and".
If you want to condense it: "I'm happy to see you both face to face, smiling." So now that's 2 things.
Can we go for one?? :D
"I'm happy to see you both smiling face to face." 'Face to face' describes how they are smiling, so it's not a separate thing.
24 de mayo de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
rrooxx
Competencias lingüísticas
Árabe, Azerí, Inglés, Japonés, Persa (farsi)
Idioma de aprendizaje
Azerí, Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
