Busca entre varios profesores de Inglés...
Jenny
うんど でもしたらどうですが?
うんど でもしたらどうですが?请问这句话中的したら是什么?
第二句 半分ぐらい しかわがりませんでした。这句话中的しか什么意思?
谢谢O(∩_∩)O
7 de jun. de 2010 15:37
Respuestas · 1
1
Sorry I can't answer in Mandarin.
うんどうでもしたら どうですか?
しis from verb (うんどう)する .
Verb+たら means "if ~" .
So the entire sentence means "What about if you do some exercise?" In more natural English, "Why don't you do some exercise?"
半分ぐらいしか わかりませんでした。
~しか + negative add the speaker's emotion that "~" was far less than
his/her satisfaction or expectation, or emphasize the limitation.
The obvious fact(without emotion) is he/she understood about half.
"半分ぐらい わかりました"
10 de junio de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Jenny
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (otro), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Chino (otro), Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
