Busca entre varios profesores de Inglés...
Steve
some one translate this pls to English ?
Deriere eux , des semeurs avançaient d'une allure réguliére que rythmait le geste large du bras droit jetant le grain aux sillons .
23 de jun. de 2010 8:48
Respuestas · 1
Deriere eux (behind them), des semeurs (a sowers) avançaient (advanced) d'une allure réguliére (with a regular pace) que rythmait le geste large du bras droit jetant le grain aux sillons (which rythmed by the large move of the right arm, throwing the grain in the furrows)
23 de junio de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Steve
Competencias lingüísticas
Árabe, Holandés, Inglés, Francés, Turco
Idioma de aprendizaje
Árabe, Francés, Turco
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
2 votos positivos · 3 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
0 votos positivos · 0 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
0 votos positivos · 0 Comentarios
Más artículos
