Busca entre varios profesores de Inglés...
Hailey
A sock on the door
Hi,
I'm curious if 'a sock on the door' is just for symbolism. I mean, in real life, do people put a sock on the door when they......?
13 de jul. de 2010 10:44
Respuestas · 4
yes. A ribbon or a tie also work.
13 de julio de 2010
I only recognise this from watching American TV/films. Yes, they literally put a sock on the door.
But if your roommate locked you out and her boyfriend in (but no sock signal), I suppose you could say to another friend "can I sleep on your couch? My roomie's put a sock on the door." Your friend would understand. ;)
13 de julio de 2010
A sock on the door knob is a signal that people inside are having sex,
13 de julio de 2010
....are making love? Yes.
13 de julio de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hailey
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
