Encuentra profesores de Inglés
Dr. Chemist
what are the right uses of Me and Mim in Portuguese (Brazil)?
19 de jul. de 2010 6:05
Respuestas · 2
1
“Me” is a pronoun that connects or drivers the verb object to the first person singular.
Give me this book – Dê-me este livro. (Formal)/Me de este livro (Informal*).
Paulo told me that... Paulo me disse que.../Paulo disse-me que..
I like this book… - Me too. Eu gosto deste livro.. -Eu também*.
“Mim” is a form of first person singular pronoun “Eu”, it is used when the action verb requires a preposition. Therefore, you cannot start a sentence with “Mim”.
Give this book to me – Dê este livro a mim/Dê este livro para mim. (Prepositions “a” and “para”)
Came with me – Venha comigo. In this case, preposition “com” + the pronoun “mim” = comigo.
This is a very nice source about Portuguese pronouns, look:
http://www.filologia.org.br/anais/anais%20iv/civ01_53-60.html (In Portuguese)
*Another site about the correct position of the pronoun
http://www.ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=12342 (Also in Portuguese)
Both works for general Portuguese language, including Brazilian.
19 de julio de 2010
1
"Me" is almost like "para mim" or "em mim" (with prepositions).
ex 1: "Me dê o lápis, por favor." (Give me the pencil, please.)
ex 2: "Dê o lápis para mim, por favor." (Give the pencil to me, please.)
19 de julio de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dr. Chemist
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Francés, Español
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
39 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votos positivos · 22 Comentarios
Más artículos