Busca entre varios profesores de Inglés...
Dave
what does a storm in a tea cup mean?
somebody helps me please, and if I want to use this expression what is the correct form Don't do/make a storm in a tea cup
20 de jul. de 2010 16:40
Respuestas · 4
3
Don't make a storm in a tea cup....
If someone is exaggerating or taking a situation out of it's real proportion is making a "storm in a tea cup" .Means to see events bigger than they really are... giving them a huge but unnecessary dimension... ^^
20 de julio de 2010
1
The expression in American English is usually "tempest in a teapot". It refers to something that has been exaggerated out of proportion, for example, a heated disagreement over a minor matter.
20 de julio de 2010
Imagine a fierce storm, yet so tiny it could fit in a teacup.
That's how important the disagreement (or controversy) is, in the bigger picture.
20 de julio de 2010
a situation where people get very angry or worried about something that is not important. Ex: I think it's all a storm in a teacup - there is probably no danger to public health at all.
20 de julio de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dave
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
