Busca entre varios profesores de Inglés...
yigaorendanda
女衬衫 和 女罩衫 一样不一样?
3 de ago. de 2010 14:43
Respuestas · 4
汉服罩衫
如果汉服按从表到里分的话可以分为罩衫,既披在汉服的外面,类似风衣或披风的功能之类。常服 所穿的正式部分。内衫其实就是衬衣。内衫的样式和外边穿的上衣是一样的 只不过是白色 多为右衽领现在睡衣不也吸取了右衽风格吗?就是因为这样感觉舒适对领虽然舒适可暴露太大 圆领则像制服一样很不舒服)
而罩衫一般不系挂,只是胳膊套上袖子披在身上即可。
4 de agosto de 2010
一般不用罩衫这样的说法
4 de agosto de 2010
罩衫 is coat.
衬衫 is shirt.
衬衫 is capped with 罩衫.
I hope it can help you...
3 de agosto de 2010
罩衫是jacket
3 de agosto de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
yigaorendanda
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
21 votos positivos · 6 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
