Busca entre varios profesores de Inglés...
Hero
then what i can do is keep this passion.这句话正确吗?
我想要的意思是:那么我能够做的是保持这份热情
10 de sep. de 2010 10:04
Respuestas · 10
从语法角度来看,它并不严谨,就像前面朋友说的加个to或是把keep改成keeping,而且你这样翻译感觉相当的中式,不想native speaker会说的
10 de septiembre de 2010
可以给keep加ing,一个句子谓语动词只是一个
10 de septiembre de 2010
是不是应该在is和keep之间加个to啊
10 de septiembre de 2010
Colloquially, yes, OK, no need that 'to' after 'is' and before 'keep'.
Strictly, that 'to' is required (or 'keeping') because you need an infinitive structure after verb 'be' (in this context), or adjective, noun or clause.
10 de septiembre de 2010
I think this erpression is ok
10 de septiembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hero
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
