Busca entre varios profesores de Inglés...
Kyungmi
When to use 漢字、カタカナ、ひらがな
I know one basic rule - カタカナis for words from foreign countries and 擬声語/擬態語. ひらがな for 固有日本語. 漢字 is used for a more formal case. I understand some changes for the purpose of good design. But the more I get to know Japanese, the more confused I get.
1) ポイ捨てor ぽいすて or ぽい捨て 禁止
2)泣き面に蜂 or なきつらに蜂
3)いちかばちか or いちか八か or 一か八か
3-1)いちからじゅうまで or いちから十まで or 一から十まで
Is it okay to use かんじ whenever there's a 漢字 for that word like the last example above?
Which one is commonly used? Would you tell me the reason why? Thanks!!
12 de sep. de 2010 16:30
Respuestas · 3
こんにちは。
まず漢字の利用についてですが、
以前 http://www.italki.com/answers/question/62496.htm で話合った事があるので見てみてください。
1) ポイ捨てor ぽいすて or ぽい捨て 禁止
2)泣き面に蜂 or なきつらに蜂
3)いちかばちか or いちか八か or 一か八か
3-1)いちからじゅうまで or いちから十まで or 一から十まで
1-3 基本的に、漢字が使える場合はすべて漢字を使って間違えはありません。
1の”ポイ”は、基本的にどれも間違えではないのですが、
”音”を表現する場合、”ガーーン!!” ”ドーン!”などはカタカナが用いられるのが一般的です。
”ポイ”も同様に、ゴミを投げる時の動作を表現する為に用いられた言葉ですので、
カタカナが使われる場合が多いと思います。
12 de septiembre de 2010
こんにちは。まず漢字の利用についてですが、
以前 http://www.italki.com/answers/question/62496.htm で話合った事があるので
見てみてください。
1) ポイ捨てor ぽいすて or ぽい捨て 禁止
2)泣き面に蜂 or なきつらに蜂
3)いちかばちか or いちか八か or 一か八か
3-1)いちからじゅうまで or いちから十まで or 一から十まで
1-3 基本的に、漢字が使える場合はすべて漢字を使って間違えはありません。
1の”ポイ”は、基本的にどれも間違えではないのですが、
”音”を表現する場合、”ガーーン!!” ”ドーン!”などはカタカナが用いられるのが一般的です。
”ポイ”も同様に、ゴミを投げる時の動作を表現する為に用いられた言葉ですので、
カタカナが使われる場合が多いと思います。
12 de septiembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kyungmi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano, Japonés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
