Busca entre varios profesores de Inglés...
Centrino
Is it correct to use "I hope you are well" in writing?
I've recently come across the phrase "I hope you are well..." in a letter. Is it grammatically correct? Is it common for informal speech or "I hope you are okay" is more usual?
Thanks in advance!"I hope you are good" has a different meaning?
15 de sep. de 2010 16:05
Respuestas · 8
1
yes, it is correct.
well in writing
okay in informal speech
15 de septiembre de 2010
1
i think it's better if yu say "i hope your fine"
cowboy...
16 de septiembre de 2010
You can say it in informal speech too.
You can say or write: "I hope you are well"
But we often say:
"I hope you're *doing* well".
"well" is better than "OK." "ok" means "not bad" or "so-so".
15 de septiembre de 2010
Yes, you're right. You can write like this too:
- I hope you're okay
- I hope you're good
16 de septiembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Centrino
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
