Felipe Dias
"les choses qu'il a vues". why "vues"? ok, i don't know if this sentence is totally correct, but i've read somewhere. i'd like to know why do i use "vues" instead of "vu"? thanks to everyone who eventually help me ^^i've red it somewhere*gosh, read it somewhere*****
18 de sep. de 2010 18:22
Respuestas · 6
It's correct, you have to agree 'vu' with 'choses' because 'vues' is written after 'choses' i.e. -il a vu des choses or les choses qu'il a vues The french grammar rule is called " l'accord du participe passé"
18 de septiembre de 2010
You just have to remember one rule: If the direct object comes before the verb, the 'participe passé' has to be in agreement with the direct object. For example, "J'ai vu une femme." This means you saw a woman, woman being the direct object and coming after the verb 'voir'. But if you put 'woman' before the verb, like in this sentence, "La femme que j'ai vue était la nouvelle copine d'un de mes amis." The participe passé of 'voir' has to go with the direct object, 'la femme.' Other examples: "Je les ai vus à l'école." I saw them at school, but in french, the 'them' comes before the verb 'voir' so the participe passé of 'voir' has to go with the direct object. But if you saw "J'ai vu Jean et Marc à l'école," the direct object 'Jean et Marc' comes after the verb so there's no modifying the participe passé. (and if you saw two women, it'd be "Je les ai vues...")
21 de septiembre de 2010
car " les choses" dans la phrase est pluriel feminin donc il faut ajouter " es " pour " vu "
20 de septiembre de 2010
thank you very much!
18 de septiembre de 2010
cet mot n'etait pas ecrit correctement. je crois aussi qu'il doit etre 'vu' cliquez ici: http://www.leconjugueur.com/php5/index.php?v=vues
18 de septiembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!