Busca entre varios profesores de Inglés...
Lily
Should I say "ask about the price of something"or "ask the price of something "? Thank you :).
31 de oct. de 2010 9:58
Respuestas · 3
1
"About" is (probably) unnecessary. It is the same as saying, "Can I ask your name?" In this case, you just want to know the other person's name. If you say, "Can I ask about your name?" it means you want to know what the name means, if it has a particular family connection, etc. Asking the price means you want to know the price; asking about the price means you want to discuss why something is priced as it is (e.g., it is very cheap, so is it damaged or second-hand?).
31 de octubre de 2010
You can also say, "How much does this cost?"
1 de noviembre de 2010
Just say, "Gimmie the price punk!" :P
31 de octubre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lily
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
55 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
