Busca entre varios profesores de Inglés...
jubinell
How to say in business Japanese: "I'm sorry for the lengthy email, but ご確認よろしくお願い申し上げます。"
1 de nov. de 2010 1:38
Respuestas · 2
4
・長い文章になり申し訳ございませんが、ご確認よろしくお願いいたします。
・長い文章になってしまいましたが、ご確認下さい。
少なくとも私は、長いemailになってしまい、、、、、とは言いませんね。
1 de noviembre de 2010
2
・「長くなってしまいましたが、ご確認(のほど)よろしくお願い申し上げます。」
・「長文で申し訳ございません。ご確認(のほど)よろしくお願いいたします。」
私でしたら、”長くなってしまいましたが” という言い方にニュアンスを変えて使います。
1 de noviembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
jubinell
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
35 votos positivos · 15 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos
