Busca entre varios profesores de Inglés...
Amphi
What is the difference about "damp", "humid", "moist" and" wet"
7 de dic. de 2010 13:23
Respuestas · 2
Humid is used to describe the air when there is a lot of moisture in it.
7 de diciembre de 2010
还是用中文解释吧:
damp:指又冷又湿的那种。
humid:指湿热闷热的那种,和damp一样让人不舒服。
moist:湿润的。蛋糕与窝窝头的区别。是让人舒服的。
wet:上面有水的,里面带水的就是wet
7 de diciembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Amphi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano, Tailandés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano, Tailandés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos