Encuentra profesores de Inglés
Arucard303
uchi and ue
just to make sure, wich one is house and home. thank you
11 de dic. de 2010 9:50
Respuestas · 3
I guess you mean "ie", not "ue".
In most cases, "uchi" and "ie" are interchangeable.
You can say
きょう、ともだちの うちに いきます。or
きょう、ともだちの いえに いきます。
Uchi is more like a "home," where someone belongs to.
"Uchi no" means "our".
Interestingly, we can say "uchi no ie" meaning "our family/house" and "uchi no kaisha" meaning "our company",
"uchi no gakkou" meaning "our school".
If you buy a house for you to live, both "uchi wo kau" and
"ie wo kau" are fine. If you buy a house for investment (so you don't live there) , only "ie wo kau" works.
11 de diciembre de 2010
Technically, "ue" means house.
"uchi" means house too, but indirectly. It refers to the people on the "inside", and that group just might be the family in the house.
家 has a number of readings: カ; ケ; いえ; や; うち;
11 de diciembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Arucard303
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Lituano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 votos positivos · 0 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
3 votos positivos · 3 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 votos positivos · 3 Comentarios
Más artículos