Busca entre varios profesores de Inglés...
crazylearner
what does the idiom "i bet on my boots" signify? could you tell me some similar idioms?
27 de ene. de 2011 10:21
Respuestas · 4
2
Actually, the idiom is "you can bet your boots" (never "I," always "you"; and never with the preposition "on"). It means you can be 100% sure. Other idioms like this are "you can bet your bottom dollar" and "you can take it to the bank." Example: "You can bet your boots that the boss will find something to criticize in this report."
27 de enero de 2011
Never heard of it. I think you have it wrong. Maybe: I bet my boots on that. I bet 10 dollars on that. I be my car on that. I bet my [just about anything can go here] on that.
27 de enero de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!