Busca entre varios profesores de Inglés...
Luke
i need help with this 趁虚而入 ......please
29 de ene. de 2011 16:58
Respuestas · 6
1
In English we say: to see an opening.
29 de enero de 2011
1
to attack where the enemy is unguarded or.to get a chance to step in
例如:她刚和那家伙分手。现在你正好乘虚而入!It means, she just broke up with that guy, it's a good time for you to try to get her love now.
身体太弱,疾病就会乘虚而入。It means, if you are too weak, it's a good chance for diseases to attack you.
29 de enero de 2011
1
take advantage of a weak point
it's a neutral words.(predicate)
29 de enero de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Luke
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Checo, Inglés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
