Busca entre varios profesores de Inglés...
Alyona
what is better to say " to feel resentful or feel resentfulness"? have no clue
4 de feb. de 2011 18:34
Respuestas · 2
В этом случае правильный вариант "to feel resentful".
После следующих глаголов "sound, feel, taste, smell" должно употребляться прилагательное.
4 de febrero de 2011
That really depends on what you want to say.
1. He feels resentful towards something or somebody.
2. He feels a lot of resentment in his life.
"Resentfulness" is a very abstract noun, and is usually preferred by Russians and Germans.
4 de febrero de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alyona
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
