rubis
comment dire " j'en ai mars" en anglais?
9 de mar. de 2011 11:00
Respuestas · 9
Wow, d'abord, on n'écrit pas "j'en ai mars", mais "j'en ai marre". Et ça ne se traduit absolument pas par "I have March of it" (ce qui, d'ailleurs, ne veut rien dire du tout. Ça m'a tout l'air d'une traduction google, puisque tu as écris "mars" comme le mois de mars, et donc google a traduit comme ça). La traduction est "I am fed up with..." ou "I am sick of..."
9 de marzo de 2011
I`m fed up with it
9 de marzo de 2011
I have March of it
9 de marzo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!