Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
On a station what wants to say 「先発」 y 「次発」?
15 de mar. de 2011 23:03
Respuestas · 4
Thanks to all! みんなさんありがとう!
16 de marzo de 2011
Dear Anita Thank you for your message My name K Aoki.I live in Kyoto.My e-mail is [email protected]. If you need any help on Japanese send it to me
16 de marzo de 2011
The most general usage is indicating the departure order for traffic such as train,bus . 先発(senpatsu) is the earliest one , 次発(jihatsu) is the next , and 次次発or次々発(jijihatsu) is available
it means following the next.
16 de marzo de 2011
先発 = next broadcast (the broadcast coming up)
次発 = the broadcast after the next
16 de marzo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 votos positivos · 6 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos
