Busca entre varios profesores de Inglés...
Hedvart
que diferencia hay entre wo3men y zan(2?) en chino si ambos significan nosotros?
30 de mar. de 2008 6:10
Respuestas · 4
“wo3men”include o exclude the person who is talking to,"zan(2?) " must include the person who is talking to.
1 de abril de 2008
Another difference: to use zanmen as "we" everyone included in the "we" must to be present when the speaker is talking, otherwise you should use women if not everyone is present
31 de marzo de 2008
Bueno, en comparación con "wo(3)men", que es más formal, "zan(2)" es más coloquial. Pero ambos significan lo mismo.
31 de marzo de 2008
zan2men is a more conversational version of wo3men. They both mean "we", but zan2men is more like "we folks".
30 de marzo de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!