Busca entre varios profesores de Inglés...
Vitor
「負う」「担う」「担ぐ」の使い分けを教えてください
そして、どちらが多く使われていますか?
16 de abr. de 2011 9:04
Respuestas · 2
1
「負う」=be charged with
「担う」=shoulder
「担ぐ」=carry
例.1 「責任(せきにん・responsibility)を負う」
例.2 「次世代(じせだい・next generation)を担う」
どちらが多く使われるということはありません。その時その時で使い分けます。
16 de abril de 2011
負う = owe, be charged with
担う = take on, carry on one's shoulder
担ぐ =take a person in , carry on one's shoulder
17 de abril de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Vitor
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
