Busca entre varios profesores de Inglés...
Hideko
¿Me podría decir cuál es correcto?
No sé si ella viene hoy.
No sé si ella venga hoy.
No sé si ella vendrá hoy.
18 de ene. de 2022 8:16
Respuestas · 9
1
No sé si ella vendrá hoy.
(Porque no sabes si va a venir, todavía no ha sucedido).
Espero haberte ayudado Hideko. :)
18 de enero de 2022
A veces, se pueden escuchar el uso cualquiera de estas frases, pues se suelen cometer algunos errores, pero teniendo en cuenta la gramática, la forma correcta sería: No se si ella vendrá hoy, porque se esta hablando de un tiempo futuro (aún no ha ocurrido). Sin embargo, como también expresa una incertidumbre, podría usarse el verbo venir en modo subjuntivo: No sé si ella venga hoy.
Espero te sea de ayuda!!
18 de enero de 2022
No sé si ella viene hoy.
No sé si ella vendrá hoy.
22 de enero de 2022
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hideko
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
