Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
杉杉学汉语
请问: 1. “弄糊涂了”是什么意思? 2. 跟“糊涂了”有区别吗? 3. “弄”这个字是怎么使用? 多谢大家!
31 de oct. de 2021 16:08
2
0
Respuestas · 2
0
1. 弄糊涂了:means somebody confuses the others 2. 弄糊涂了:Sb1 把Sb2\Sth 弄糊涂了。 Sb2 被Sb\Sth弄糊涂了。 糊涂了 :Sb糊涂了。 Eg. 你一会儿说往左边走,一会儿说往右边走,真把我弄糊涂了。 去公园的路是左边还是右边啊,我真糊涂了。 3. 弄清楚 弄明白 弄懂 Eg.我想把这道题弄明白=我想知道这道题怎么做 弄:使我清楚\明白\懂 弄点钱 弄点资料 Eg. 我想弄(赚)点钱花花。 我想弄(找)点一手资料看看。 弄: 想法取得
31 de octubre de 2021
0
0
0
“糊涂了”通常表达的是 ‘我’ 有问题,“弄糊涂了”通常具有指向性的反问意味。 比如与人闲聊时:我糊涂了。 这里表示的是,我真的不理解,只是一种单纯的自我表达。 但如果是:你把弄糊涂了(注意,“弄”字前一定会有一个主语)。 这里则意味着,“我”糊涂了,但是,是有明确对象带来的困惑,有其它的强调对象,潜意思是在寻求回应,反向追问造成此结果的原因的回应。 所以“你把我弄糊涂了”,在日常对话中,实际上是表示“你”有问题,而“你”的问题也给“我”带来了问题,“我”需要解释。 “弄”字是个动词,等同于英语中的make,现代普通话中,这个字后面跟的一定是表示结果的字或词。
31 de octubre de 2021
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
杉杉学汉语
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Otro
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
5 votos positivos · 0 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
5 votos positivos · 1 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
42 votos positivos · 28 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.