Busca entre varios profesores de Inglés...
Ken
principal,headmaster,head teacher
Which one do you use in your country?Are there any differences among the three words?I need help from native English speakers.
1 de nov. de 2021 4:10
Respuestas · 8
1
As an American, I say "principal". The other terms strike me as British. In order to remember the proper spelling of "principal" (as opposed to the homophone "principle"), just remember that your principal is a "prince of a pal" :)
1 de noviembre de 2021
1
In British English, we would use "head teacher" in primary school and in secondary school. "Headmaster" is now a bit of an old-fashioned term. We don't use the term "principal".
Following on from what Phil said - in the UK, the head of the whole university in called the "Vice-Chancellor", similar to the "president" at American universities. The heads of the various departments are also called "deans" at Oxford, Cambridge and Durham, but at most universities, they are called "heads of faculty".
1 de noviembre de 2021
We use principal. They all mean the same thing.
1 de noviembre de 2021
Just teacher but in college it's professor. I'm an italki English native teacher.
1 de noviembre de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ken
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
