Busca entre varios profesores de Inglés...
Harry
What's the difference between pal,buddy,chap and fellow? Who can explain for me?Thanks a lot.
21 de sep. de 2021 16:11
Respuestas · 4
2
It is worth noting that there is also a slight difference in usage of these terms in American and British English. Also, the word “mate” is used for ‘friend’ in the UK.
“I am having dinner with my best mate tonight.”
21 de septiembre de 2021
2
Buddy = friend
Pal = friend
Chap = a man (but a very old expression)
Fellow = a man (but also an old expression)
I use "buddy" often, but I don't usually use the other 3 words.
21 de septiembre de 2021
1
I would emphasize one small difference between a friend and a pal or a mate.
When you say "the best friend" you mean a person who is the closest person to you. He or she knows everything about you. You spend all time together.
When you say "a friend " you mean that he or she is still a person who is close to you. But not the closest. You have common interests and often spend time together.
But when you say "a mate" or "a pal" or "a buddy" you don't mean anything these. You can say "a mate" to anybody whom you know and relate to him or her positively. You don't insert a meaning of the best friendship into this word.
Meanwhile you always can refer even to your best friend as "body" or "mate" or "dude", you will just not vocalize in that moment that he or she is a very close or important for you person. Because people don't need to express their feelings constantly.
Hope it helps and people will agree with my explanation.
21 de septiembre de 2021
1
Este contenido infringe las normas de la comunidad.
21 de septiembre de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Harry
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
