Encuentra profesores de Inglés
Pelin
Can I use these interchangeably?
I come here to de-stress.
I come here to relieve stress.
25 de jun. de 2025 20:41
Respuestas · 3
De-stress is more common in conversational English.
27 de jun. de 2025 3:25
Yes, usually. Especially in written form. But there is a subtle difference.
"Relieve stress" is often used as a euphemism for "adult" behavior, because "relief" relates to fluids, so "de-stress" is much better for most professional situations where you don't want anyone to feel awkward.
26 de jun. de 2025 2:42
Este contenido infringe las normas de la comunidad.
26 de jun. de 2025 2:36
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pelin
Competencias lingüísticas
Inglés, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 votos positivos · 0 Comentarios

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votos positivos · 12 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votos positivos · 7 Comentarios
Más artículos