Giada
Tutor de la comunidad
#romechallenge #italianchallenge How do you say that if you leave something of yours unattended you may lose it, in your language? Let me know it in the comments! In Italian we have a nice expression : Chi va a Roma perde la poltrona, that, translated in English sounds like: who goes to Rome lose its seat.
27 de may. de 2021 13:50
Respuestas · 9
2
finders keepers losers weepers.
27 de mayo de 2021
1
in Portuguese, we say: Quem vai passear perde o lugar.
27 de mayo de 2021
1
In French, we say: qui va à la chasse, perd sa place. Literally means: who goes hunting, loses its seat/place. The Italian one is brilliant!
27 de mayo de 2021
1
En español es: El que se va a Sevilla pierde su silla! O el que se va a Quito perdió su banquito!
27 de mayo de 2021
In Dutch: Opgestaan is plaats vergaan. It means: if you stand up, you lose your seat.
8 de junio de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!