Busca entre varios profesores de Inglés...
Aghny Yogaswara
Hai anyone knows how to say "happy break fasting" in Arabic ?
14 de abr. de 2021 8:54
Respuestas · 6
2
Kita bilang إفْطَارًا شَهِيًّا atau juga صِيَامًا مَقْبُولًا وإفْطَارًا شَهِيًّا.
إفْطارًا شَهِيًَا artinya "Iftar yang lezat ("Aku/kami berhadap Iftar yang lezat untukmu")".
صِيامًا مَقْبُولًا artinya "Puasa yang diterima (oleh Allah) ("Aku/kami berhadap bahwa puasamu diterima oleh Allah")
15 de abril de 2021
2
In regard of wishing a happy break fasting, Arabs say:
إفطار شهي
It means “wish you a delicious break fasting meal”. It is pronounced as “iftar shahee”.
15 de abril de 2021
We usually say (رمضان كريم )= Ramadan karim
14 de abril de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Aghny Yogaswara
Competencias lingüísticas
Árabe, Indonesio
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
