Busca entre varios profesores de Inglés...
YUFANGBO
1. Have you done it yet?
2. You’ve done it already?
I just wondered, depending on the context, can "You’ve done it already?" also mean you don't know if a person has completed a task yet..?
27 de ago. de 2025 12:31
Respuestas · 3
1
Yes they can mean near enough the same thing sometimes.
But the first phrase is more like you expect it to be done soon -- it might be followed by "Well, hurry up then!".
And the second phrase is more like you're shocked that it's done so soon -- it might be followed by "Wow! That was quick!"
27 de agosto de 2025
1
#2 is a rhetorical question. The person has seen the completed task, and expresses surprise at it's (presumably) early completion. This question does not need an answer.
#1 is a question seeking confirmation and the person asking does not know whether it is done or not.
31 de agosto de 2025
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
YUFANGBO
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
16 votos positivos · 8 Comentarios

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 votos positivos · 3 Comentarios

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
13 votos positivos · 9 Comentarios
Más artículos
