Busca entre varios profesores de Inglés...
Julia
There is a phrase “Don’t let the beddy bugs bite”. I know when it comes from. Doesn’t it sound old-school? What semantic connotation does it have?
30 de dic. de 2021 9:30
Respuestas · 2
1
Good night is formal (and dry) (and dismissive)
Don’t let the bed bugs bite
Nite nite (night night)
Sleep tight
This is informal (and warm) (and invites a rejoinder)
Semantic overtones?
Innuendoes?
Possibly. Depends on the situation and the individuals
30 de diciembre de 2021
1
good night, sleep tight, don't let the bedbugs bite
30 de diciembre de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Julia
Competencias lingüísticas
Bielorruso, Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
