Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

疫情文学(2)——疫情是一席流动的盛宴
Description
上次发了疫情文学(1)很多朋友不禁捧腹,于是今天出了疫情文学(2)以飨读者:D
1. 于千万人之中遇到你所要遇见的人,于千万年之中,时间无涯的荒野里,没有早一步,没有晚一步。刚好赶上了,那也没有别的话好说,唯有轻轻的问一句:“哦,你也在这里排队做核酸吗?”
2. “生活总是这么痛苦吗?还是只有疫情的时候才这样?”“总是这样”
3. 我要看的不只是绿码,还有您的48小时核酸检测报告,纳斯塔霞 菲利波夫纳“公爵说。”你是说我?我的48小时核酸检测报告?“”是的,您“,
4. 这是最好的时代,也是最坏的时代;这是一个新冠的年代,这是一个核酸的年代;这是一个封城的时期,这是一个带口罩的时期。
5. 假如你有幸生活在21世纪20年代,那么你此后一生中不论去到哪里,口罩、健康码,核酸检测都与你同在,因为疫情是一席流动的盛宴。
Chaîne de podcasts
Chilling Chinese
Auteur
Tous les épisodes

北京的秋天——my life

Intermediate Chinese Listening:2026年,加油!Go for it in 2026!

The Possessive Word “dyal”

Du Puy-en-Velay à Saint-Jacques-de-Compostelle

Temporada 2 Episodio 5 Vocabulario útil para viajar por Latinoamérica

Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#8

Days of the Week

Franco Battiato: un viaggio nella musica dell'anima
Épisodes populaires

生活分享share my daily life with you
北京的秋天——my life

Beginner Chinese Listening
Intermediate Chinese Listening:2026年,加油!Go for it in 2026!

Darija with karima
The Possessive Word “dyal”

Douce France
Du Puy-en-Velay à Saint-Jacques-de-Compostelle

Español en Acción
Temporada 2 Episodio 5 Vocabulario útil para viajar por Latinoamérica

朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#8

Beginner
Days of the Week

Italiano espresso
Franco Battiato: un viaggio nella musica dell'anima