Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

Moekoの日本語ベラベラtimeEpi14: 7月7日は七夕(たなばた)の日【Japanese Podcast: listening practice】
Description
Hello everyone! Happy Tanabata—it’s the night of star-crossed lovers.
By the way, in this episode I'm chatting about bamboo and sasa grass. Are they the same thing?
Turns out, the main difference is size—bamboo is big, sasa is small. Even the pros can’t always tell them apart!
So I guess we can say they’re pretty much the same, right?
See if you can catch where I talk about this in the podcast!
みなさまごきげんよう、今夜は七夕、恋の物語です。ところでポッドキャストの中で竹と笹っておなじもの?と話しているのだけれど、調べてみたら大きいのが竹、小さいのが笹らしい。しかもプロでも見分けがつかないんだって!てことはほぼ同じものだと思っていいよね!ポッドキャストの中でどこでこの話をしているか、探してみてね
Chaîne de podcasts
Moekoの日本語ベラベラtime
Auteur
Tous les épisodes

I'm good!

Nuevo episodio de expresiones idiomáticas. Enfado y cansancio 1/2.

夏のある日 A summer day

Questions à ma Fille n°2

A Turkish Bookstore Journey: Learning Language Through Stories

Theory vs. Practice

어디가 불편하세요? 您哪儿不舒服?

〈#64〉5月24日火曜日 道東 野菜などが順調
Épisodes populaires

The English Chamber
I'm good!

Aprende español con Manu
Nuevo episodio de expresiones idiomáticas. Enfado y cansancio 1/2.

A short story in Japanese
夏のある日 A summer day

French Stories For All
Questions à ma Fille n°2

Merhaba Türkçe
A Turkish Bookstore Journey: Learning Language Through Stories

FLO TALKS
Theory vs. Practice

[YOON] 1분 한국어
어디가 불편하세요? 您哪儿不舒服?

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#64〉5月24日火曜日 道東 野菜などが順調