Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hugo B de Araújo
Enseignant professionnel"Ela tá fazendo doce..." Já ouviu essa expressão?
Como em tudo na vida, o contexto é Rei e por isso essa frase pode ter dois significados. Pode ser que a pessoa esteja realmente fazendo doce literalmente, no sentido de estar preparando algum alimento.
Porém essa expressão também é usada para dizer que alguém está fazendo um "charme". Por exemplo, quando eu convido um amigo para vir até a minha casa comer algo e sei que ele está disponível e quer ir, mas ao invés de aceitar prontamente, ele inventa alguns motivos para não ir, talvez dizendo que não gostaria de me incomodar.
Nessa situação eu poderia corretamente dizer que ele "está fazendo doce".
Você já ouviu essa expressão idiomática?
Have you ever heard this expression: "fazendo doce"?
Yes
No
4 réponse(s)
6 mai 2023 11:33
Hugo B de Araújo
Compétences linguistiques
Langue des signes brésilienne (LIBRAS), Anglais, Allemand, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Allemand
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
