Trouvez des professeurs en Anglais
Tracy 春眠不觉晓
【词语辨析】观赏 vs 欣赏
两个词语都是动词,都有“愉快地品味”的意思
“观赏”的语义重点是“观看美好的东西”,用在微观层面较多,如“观赏焰火表演”,“观赏菊花”。多强调“看”具体的事物;
“欣赏”的语义比较广,一般指大体浏览,属于宏观层面。除了“看”,还可以指“愉快地听或读某种美好的事物,特别是艺术类”,如“欣赏话剧”,“欣赏音乐”,旨在强调内心的感受。
现在你明白“观赏”与“欣赏”的区别了吗?做个小测验巩固一下吧!
关注我,每天都有新收获ヾ(◍°∇°◍)ノ゙
我站在船上,_____着眼前的美景。
欣赏
观赏
35 réponse(s)
3 févr. 2022 09:25
Tracy 春眠不觉晓
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 j'aime · 0 Commentaires

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 j'aime · 5 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles